Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Psalmów 5:4

יְֽהוָ֗ה בֹּ֭קֶר תִּשְׁמַ֣ע קוֹלִ֑י בֹּ֥קֶר אֶֽעֱרָךְ־לְ֝ךָ֗ וַאֲצַפֶּֽה׃

Boże, zrana usłyszysz głos mój, zrana zwracam się do Ciebie i czekam. 

Rashi on Psalms

in the morning You shall hearken to my voice In the morning, I call out to You about them, because it is a time of judgment for the wicked, as it is stated (below 101:8): “Morning by morning will I destroy all the wicked of the land”; (Isa: 33:2), “Be their arm every morning”; (ibid. 28:19), “for every morning it shall pass.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Radak on Psalms

O Lord, in the morning shalt Thou hear my voice: – for in the morning is the time for prayer, before a man engages himself in the business of the world.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Psalms

in the morning I shall arrange to You my prayer concerning this. [The word]: אערך is an expression of arrangement (מערכה). Menachem (p. 138) classifies it in this manner.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Radak on Psalms

Dostępne tylko dla członków Premium

Rashi on Psalms

Dostępne tylko dla członków Premium

Radak on Psalms

Dostępne tylko dla członków Premium
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset